Як підвищити кваліфікацію
у центрі прогресивної освіти "Генезум"?

header
  • збірник матеріалів
  • публікація на сайті genezum.org безкоштовна
  • заочна участь
  • для закладів загальної середньої освіти
  • для закладів дошкільної освіти
  • Сертифікат - 5 год, 0.05/0.1 ЄКТС
ПЕРЕЙТИ
header
  • постійний доступ
  • можна проходити у будь-який час
  • дистанційне навчання
  • для закладів загальної середньої освіти
  • для закладів дошкільної освіти
  • Сертифікат - 16/30 год, 0.5/1 ЄКТС
ПЕРЕЙТИ
header
  • безкоштовний перегляд
  • інтерактив зі спікером
  • онлайн формат
  • для закладів загальної середньої освіти
  • для закладів дошкільної освіти
  • Сертифікат - 2 год, 0.06 ЄКТС
СКОРО

Зміни, які відбуваються у  засобах комунікації (використання нових інформаційних технологій) вимагають підвищення комунікативної компетенції школярів, вдосконалення їхньої філологічної підготовки, тому пріоритетне значення набуло вивчення іноземної мови не тільки в якості засобу спілкування, а й в якості певного методу узагальнення культурної спадщини країни, мова якої вивчається.

Таким чином основне завдання сучасного педагога полягає у формуванні  особистості з таким рівнем культурного розвитку, який дозволяє вільно орієнтуватись і комфортно почуватись у різноманітних комунікативних ситуаціях. Найбільше цьому сприяє комунікативний підхід, який зумовлює практичну мету навчання й вивчення іноземних мов, а саме: формування і розвиток  міжкультурної комунікативної компетенції. Комунікативна мета у вивченні іноземних мов є приорітетною, бо вона передбачає таку організацію діяльності, яка спрямована на оволодіння учнями спілкуванням в усній (говоріння, аудіювання) та писемній (читання, письмо) формах у межах визначених комунікативних сфер, тематики ситуативного мовлення та на основі вивченого мовного і мовленнєвого матеріалу. Саме набуття комунікативної  компетентності перетворює учня з носія академічних знань на людину соціально активну, налаштовану на соціалізацію у суспільстві з метою практичного використання набутих знань.

Головною метою будь-якої системи освіти є розвиток особистості учня. Навчання виступає, як основа та засіб психічного і особистісного розвитку людини. Стосовно предмета «Іноземна мова» саме таким є комунікативно- орієнтоване навчання, концепція якого розробляється в зарубіжній і вітчизняній методиці. В основі комунікативного орієнтованого навчання лежить гуманістичний підхід, завдяки якому створюються умови для активного і вільного розвитку учня в процесі навчання іноземної мови.  За комунікативною методикою навчання,  навчальну діяльність на уроці слід розглядати, як діяльність спілкування. Саме це потребує широкого використання на уроках іноземної мови активних та інтерактивних форм і методів навчання, рольових ігор, міжпредметних проблемно-пізнавальних завдань при проведенні інтегрованих уроків. Іноземна мова має стати інструментом, який допоможе обрати правильний шлях в житті школяра, здобути освіту європейського зразка та отримати престижну роботу. Тому  хочу, щоб крихітні зерна праці залишилися в душах  моїх учнів. Ознайомлюючись зі звичаями та традиціями іншомовних країн, прививаю своїм вихованцям  любов до   мови, щоб вони, опираючись на знання, опановували  іноземну мову.  Впевнена, що метою навчання іноземної мови є формування в учнів комунікативної компетенції, що означає опанування мови як засобу міжкультурного спілкування. Як філолог, найважливішою  складовою навчання вважаю комунікативну компетенцію. Саме завдяки іноземній мові дитина пізнає, осмислює та сприймає світ, ознайомлюється з усіма сферами життєдіяльності як свого народу, так і народу, мову якого вивчає, засвоює його духовні якості, риси характеру. Упевнена, що мова програмує національну ідентичність дитини, формує її національну свідомість, сприяє національному самоствердженню. Першорядна роль іноземної мови у процесі становлення та розвитку особистості проявляється в тому, що вона слугує головним засобом налагодження взаємодії з іншими людьми та суспільством.

Що дає комунікативна компетенція? Це уміння  спілкуватися усно, писемно, спілкуватися рідною та іноземними мовами.

Комунікативна компетенція  складається з: мовної (лінгвістичної) компетенції; мовленнєвої компетенції; соціокультурної компетенції.

Таким чином оволодіння комунікативною компетенцією дає можливість отримувати продуктивне навчання за активної взаємодії  всіх учасників навчального процесу. Тому проблему раціональної організації навчання іноземних мов можливо вирішити  шляхом застосування комунікативно-орієнтованого підходу.

Головний принцип для мене  сьогодні – творити урок, як режисер творить спектакль. Треба продумувати кожен крок, так щоб він був спрямований на розвиток розумової та мовленнєвої діяльності учнів з логічними переходами від одного етапу до іншого. Одним із шляхів удосконалення навчальної діяльності є оптимальне поєднання різних форм роботи на уроках та в позакласній роботі. З роками вже відпрацювалися шляхи формування комунікативної компетенції. Успіх є, коли на уроці присутні інтерактивні форми і методи навчання, рольові ігри, міжпредметні проблемно-пізнавальні завдання. Постійно використовую на уроках: обговорення проблем, формування власної думки, уміння презентувати  свій продукт(відповідь), стимулювання критичного ставлення  до себе, уміння адаптуватися в мовному середовищі.

Своїм першочерговим завданням вважаю навчити учнів розмовляти іноземною мовою на актуальні та зрозумілі для них теми, які вони можуть застосувати в різноманітних життєвих ситуаціях, стимулювати їх до висловлювань, заохочувати для спілкування. Для цього використовую різні фактори, що забезпечують розвиток комунікативної активності та креативного мислення на уроці, а саме: цікавий тематичний підбір матеріалу; диференційований підхід, врахування інтересів учнів; мотивацію навчання; сприятливе психологічне середовище; інтерактивні прийоми і методи роботи.

Як правило на різних етапах навчання учнів ставлю перед собою різні цілі.

1 етап — початкова школа (1-4 класи). На цьому етапі у дитини поступово формуються елементарні знання про повсякденне життя. Допомагаю дітям, які входять у світ чужої мови. Для цього  використовую різноманітний матеріал комунікативної спрямованості: фонетичні і лексичні ігри; ляльковий театр; пісні, вірші, лічилки, мультики; рухомі ігри, руханки; невеликі за обсягом тексти, казки.

2 етап — середня школа (5-9 класи). Обсяг навчального матеріалу помітно зростає і сприяє розвитку комунікативної компетенції та креативного мислення. Напрацювання початкової школи зберігаю і розвиваю в учнів середньої ланки, забезпечуючи наступність. На цьому етапі роботи: створюю мовленнєві ситуації, що наближають навчальне спілкування до реальних умов; використовую мультимедійні технології; навчаю учнів складати діалоги, ситуативні вправи, добираю творчі завдання, які активізують навчальний процес і спонукають думати; проводжу рольові ігри відповідно до теми уроку; застосовую метод проектів.

3 етап — старша школа (10-11 класи). На рівні старших класів особливу увагу приділяю формуванню важливих для життя в суспільстві компетенцій: креативно мислити, працювати в колективі, бути здатними розв'язувати проблеми, бажати та вміти вчитися протягом життя, які є невід'ємними складовими процесу формування комунікативної активності. На цьому етапі систематизується та узагальнюється мовленнєвий та комунікативний досвід, набутий ними на попередніх етапах вивчення мови. Методи і види навчальної діяльності дедалі більше набувають форм, наближених до реальних умов спілкування, зростає коло інтересів.

Для підвищення мотивації учнів до навчання, якісного формування комунікативної активності та креативного мислення впроваджую: дебати, дискусії,  нестандартні уроки,  метод проектної роботи,  роботу з відео та аудіо матеріалами.

Традиційні форми роботи завжди урізноманітнюю творчими завданнями, лексична і тематична насиченість яких дозволяє творчо та активно мислити.

На всіх етапах вивчення мови приділяю важливу роль читанню. Вважаю, що саме читання сприяє розширенню і закріпленню лексичного запасу, формує граматичні навички.

Вправи, які   використовую на уроці іноземної мови є : «Météo en classe», «Подаруй квітку», «Хто краще знає алфавіт?», «Знайди зайве слово», «Вірно-невірно», «Казки-загадки», «L’horloge», «Le vocabulaire mural», «Анаграма», «Асоціації», «Письмо в малюнках» (початкова школа), «Пошук запитань», «Дошка питань», «Le jeu des contraires», «Le tremblement de terre», «L’horloge», «Le vocabulaire mural», розминка «Павутиння», таблиця «Знаємо – Хочемо дізнатись – Дізнались» («З-Х-Д»), «Ключові терміни», «Вірно-невірно», «Парна (групова) мозкова атака», (середня школа), «Коло ідей», «Проблемні питання», таблиця «З-Х-Д», «Ажурна пилка»(старша школа).

Ставлю головний акцент на завдання, які розвивають творчий  початок особистості, підвищують мотивацію вивчення мови та покращують мотивацію  як основний механізм комунікації. Звичайно все це з урахуванням вікових особливостей. Адже основним підходом до вивчення іноземної мови у першому класі згідно НУШ є комунікативно-ігровий метод навчання. Він забезпечує дійове, зорієнтоване на особистість, навчання іншомовного спілкування.  Навчаю першокласників  через прямий  досвід  (Total  physical response).  Початком уроку   є ранкова зустріч.  Використання сюжетних історій  (Storytelling), «занурює» дітей в іншомовну атмосферу. Малюнки учнів   допомогають  краще  засвоїти  слова та коротенькі речення. А ще на уроці  застосовую прийом пальчикового лялькового театру. Це забезпечує можливість розіграти елементарні комунікативні  ситуації відповідно  до віку дитини. Співаємо з учнями, показуючи  пальчикові  ляльки. Зважаючи на все це, доцільно  на уроках іноземної мови  застосовувати елементи гри у поєднані з бесідою, елементами самостійної роботи. Гра враховує інтереси того, хто говорить й умови комунікативної ситуації, таким чином, у процесі гри відбувається відпрацьовування учнями різних мовних ЛО та  кліше, що у свою чергу, веде до комунікації.

У сьогоднішніх умовах комунікативні ігрові технології повинні стати одними з домінуючих, оскільки вони формують творчу, мовленнєву особистість, яка спроможна швидко реагувати та адаптуватись до будь-якого мовленнєвого середовища. Ігрові моменти на уроці нероздільно пов’язані з поняттям «семантичного поля».   Робота з використанням семантичних полів взагалі дуже ефективна, оскільки, окрім швидкості реакції розвиває  асоціативне мислення.

Кредо моєї роботи є:

Si tu veux être fort, travailles!  Хочеш бути сильним, працюй!

Si tu veux être respecté , travailles ! Хочеш поваги – працюй!

Так говорять французи. А ми, українці, визнаємо народний вислів: «Хто хоче працювати, той шукає спосіб, а хто не хоче працювати – той шукає причину».

Тепер докладніше зупинюся на тих технологіях, які використовую. Отже, успішною і результативною, на мою думку, робота вчителя іноземної мови буде за умови дотримання  таких правил:

  • Учитель і учень – партнери, рівні у процесі навчання. Поважайте один одного.
  • Кожен учень – унікальна обдарована особистість. Відкрий її.
  • Не марнуй жодної хвилини.
  • Знання – це скарб. Наповни ними себе.

З метою формування комунікативної компетенції  застосовую нестандартні форми проведення уроків : урок-подорож, урок-ділова - гра, урок-змагання, урок-КВК, урок-театралізований урок, урок-конкурс,  урок-концерт, урок-екскурсія  з підготовкою творчих комунікативних завдань. Розділяю учнів на групи, які змагаються між собою,  проводжу різноманітні конкурси, оцінюю їх результати, з урахуванням певної кількості балів за правильність і повноту відповідей. Також варто зазначити, що для кожного конкретного уроку ця структура є відповідно до змісту використаного матеріалу і особливостей сюжету змагань. За допомогою змагань у ігровій формі на уроках іноземної мови в початкових класах можна в цікавій та незвичній  формі провести перевірку рівня сформованості у них умінь та навичок. Рівень оволодіння учнями мовленнєвих  форм  носіїв мови, знання про культуру, традиції, історію, географічне положення країни, мова якої вивчається є результатом сформованості в учнів іншомовної комунікативної компетентності.    

У своїй практиці використовую інтерактивні методи та форми навчання під час проведення нестандартних уроків, серед яких: урок із використанням інноваційних форм і методів («Ma famille» 10 клас, французька мова), мультимедійних технологій («Day by day» 3 клас, англійська мова), урок розвитку комунікативних умінь («Ukraine touristique» 10 клас, французька мова). Робота спрямовується на соціалізацію особистості, здійснюється диференціація з урахуванням індивідуальних особливостей і можливостей даного класу. Зрозуміло, що пріоритетним напрямком діяльності є формування комунікативних  умінь творчої особистості. Приклад цьому показовий урок у 8 класі з англійської мови «Daily, weekly, monthly».

Кожен урок - крок до творчості, самопізнання. Спілкування з учнями, у яких присутній хист до іноземної мови, перекладу, інтонаційного декламування, вимови на іноземній мові – це такий стимул для мене. У своїй роботі використовую:

діалог (сфери діяльності початкової школи);

монолог (сфери діяльності середньої та старшої школи).

Скільки працюю в школі, пишаюся тим, що я -  вчитель іноземної мови, носій культури і традицій Франції, Англії. Спілкуючись з учнями на уроках, уникаю одноманітності.

Вважаю, що важливою умовою ефективності нестандартних уроків є наявність позитивних  емоцій. Участь дітей на таких уроках пов’язана з пріоритетністю знань. Найвищої майстерності в проведенні  навчальних занять досягає той вчитель, який використовує  ситуації успіху в навчанні (емоційне розвантаження, зміна завдання за бажанням учня, допомога класу, «швидка допомога», «підказка». Формування комунікативної компетенції через здатність розуміти і відтворювати іноземну мову представлено було на уроці з майстер-класу у 6 класі за темою « Voyage a Paris». На уроці у кожного з учнів була своя роль зі вмілим використанням знань: туристи, гості, представниця туристичного агентства . Учні пересувалися у просторі та готували повідомлення  пізнавальної інформації у захоплюючій формі.  Такі нестандартні уроки допомагають учням заочно познайомитись з історією, культурою, традиціями народу, мова якого вивчається. Урок-подорож   покликаний формувати в учнів поняття здатності до міжкультурної взаємодії, а також  продемонструвати мовні знання та мовленнєві навички з іноземної мови. Мовленнєва компетенція на уроці була  пов’язана  з формуванням у здобувачів освіти умінь та навичок спілкуватися в чотирьох видах мовленнєвої діяльності: аудіюванні, говорінні (монолог, діалог), читанні та письмі. Соціокультурна  компетенція передбачала засвоєння здобувачами освіти знань соціокультурних особливостей країни, мова якої вивчається, культурних цінностей свого та інших народів, а також формування умінь її використовувати  у практичній діяльності. Використання ролей  надає можливості учням стати головними діючими особами на уроці, розвиває уміння виконувати різні види діяльності. Діти вчаться бути толерантними, приймати всі ідеї, які виникають під час спроб спілкування.

Саме бінарний урок   з елементами інтеграції (зарубіжна  література, музика, інформатика), проведений у формі експедиції, на тему «La Presse de la France» є прикладом сучасного уроку  щодо формування комунікативної компетенції.

Один із нових прийомів «Reading in the circle» - «Читання в колі», який використовую для формування мовленнєвої компетенції, яка пов’язана  з формуванням у здобувачів освіти умінь та навичок спілкуватися в чотирьох видах мовленнєвої діяльності: аудіюванні, говорінні (монолог, діалог), читанні та письмі. Учні виконують ролі: Reader, Translator, Illustrator, Teacher.

Один учень читає, інший перекладає, третій показує, а Teacher перевіряє та доповнює. Цей прийом застосовую у 5-11 класах.

Саме ці та інші активні інноваційні технології, перелічити які повністю неможливо, відіграють пріоритетну роль у викладанні іноземної мови. І незалежно від того де живе дитина: у столиці, у великому або малому місті чи у віддаленому селі – вона має право отримувати рівний доступ до освіти з цього предмету.

Важливим засобом формування комунікативної компетенції є використання інформаційно – комунікативних  технологій у процесі навчання предмета. Застосування  ІКТ  на уроках та заходах є однією з інноваційних освітніх технологій, спрямованих на формування мовленнєвої компетенції учнів.  Це підвищує інтенсивність навчального процесу, засвоюється значно більша кількість матеріалу, ніж при традиційному навчанні. Крім того, цей матеріал закріплюється міцніше. На своїх заняттях використовую  навчальні матеріали: мультимедійні презентації, аудіо та відео, які мотивують та націлюють учнів на успішні результати. Досвід  їх використання дозволяє краще систематизувати новий лексичний, граматичний і навіть фонетичний матеріал та створити підтримку під час навчання всіх видів мовленнєвої діяльності. У результаті ми досягаємо головної мети навчання - виховання особистості, яка здатна розвиватися в умовах сучасного суспільства.

Організація навчального процесу на уроках іноземної мови проходить через компетентісний  підхід. Принцип комунікативності займає чільне місце. Методи, які  використовую  на уроках,  дозволяють   значно збільшити час мовної практики  на уроці для кожного учня, досягти засвоєння матеріалу всіма учасниками навчального процесу та вирішити різноманітні виховні та навчальні задачі. У процесі навчання залучаю учнів до національної культури, побуту, традицій, що забезпечує їм можливість брати участь у міжкультурній комунікації.      

Напрацьований мною досвід роботи широко презентую перед колегами на районних науково-методичних семінарах та майстер-класах для вчителів іноземних мов.          

Але сьогодні всього цього замало, адже наш час потребує нового, сучасного вчителя. Тому, як господар організації навчального процесу, готую сучасні уроки та позакласні заходи, які сприяють  ефективній діяльності та успішній реалізації визначених цілей і завдань.           

Моя професійна самореалізація та творчість самовиражається виконанням обов’язків роботи голови районного методичного об’єднання вчителів іноземної мови.

Одне з моїх  захоплень, пов’язане  з написанням віршів на французькій мові. Схильність до поезії, сприяла тому, що ці вірші увійшли до поетичного альманаху «Натхнення» збірки віршів педагогів та учнів  Нижньосірогозького району.     

Маю честь бути педагогом у той час, який поряд з нормативністю надає широкі можливості для творчості, залучення до діалогу культур, оволодіння культурою спілкування.

Ось чому необхідно в освіті, а згодом і в суспільстві загалом, здійснити своєрідний  «мовний прорив». Це означає, що всі громадяни мають опанувати державну мову як потужний національний, об’єднувальний чинник, а з іншого боку -  кожен випускник повинен вільно володіти хоча б однією , а краще кількома іноземними мовами. Отже,  комунікативна компетенція, як мета навчання іноземної мови в середній школі, передбачає не лише знання мовної системи, а й практичне володіння мови.

У сучасному динамічному світі вчитель має за мету сформувати компетентну особистість здатну до самореалізації. Ми повинні виховати  «європейця», починаючи з власної домівки, зі стін рідної школи. Що можу зробити я? Продовжувати шукати нові засоби навчання, прийоми педагогічної діяльності.  Завжди тримати в пам’яті: « Чим  ширшим буде мій багаж, тим більше матиму «будівельного» матеріалу для творчості». То ж думаймо, шукаймо, творімо! Підкреслюю, що зацікавити, повести за собою спроможний лише той педагог, який сам перебуває у постійному пошуку. Адже ще В. О. Сухомлинський закликав: «Будьте самі шукачами, дослідниками. Якщо не буде вогника у вас, вам ніколи не запалити його в інших …».

Література

  1. Бех П. О., Биркун Л. В. Коцепція викладання іноземних мов в Україні// Іноземні мови. – 1996.- №4.- С. 3-8.
  2. Боделан О. В. Вплив інтелектуальних і комунікативних особливостей учнів на їхню психологічну адаптацію у школі. // Наука і освіта. – Одеса, 1998. - №5. – С. 32-34.
  3. Вєтхов О. М. Актуальні питання комунікативного навчання іноземних мов / О. М. Вєтхов // Педагогіка і психологія . К.- 2006.- №1.- С. 91-98.
  4. Державний стандарт базової і повної середньої освіти.
  5. Загальноєвропейські Рекомендації з мовної освіти: вивчення, викладання, оцінювання/науковий редактор українського видання доктор пед.наук, проф. С.Ю.Ніколаєва. – К.: Ленвіт, 2003. – 273 с.
  6. Концепція загальної середньої освіти (12-річна школа) // Інформаційний збірник МОН України. — 2002. — №2.
  7. Навчальні програми з іноземних мов для загальноосвітніх навчальних закладів і спецшкіл з поглибленим вивченням іноземних мов. (5-9 класи) та (10-11 класи) (оновлені).
  8. Пометун О.І. Сучасний урок. Інтерактивні технології навчання: Науково-методичний посібник / К.: Видавництво А.С.К., 2004.